Hui és un
dels dies més importants del món. Altres persones podrien dir que per a elles
ho són els Nadals o el seu aniversari, i sí, són dies importants, però hui hi
ha una xicoteta diferència: que en el Dia de la Pau celebrem la igualtat,
perquè dona igual qui som nosaltres, dona igual en què creguem, com siguem o en
quin idioma parlem… Totes eixes diferències ens fan ser com som, ens fan ser
humans i persones, persones amb sentiments, ambicions i somnis.
Però
encara hui hi ha persones que no tenen en compte els sentiments ni els somnis
dels altres, i estes persones provoquen guerres com les de Palestina o Ucraïna,
que s’han emportat moltes vides, d’adults i de xiquets innocents, o actuen
contra els drets humans, com el president dels Estats Units, que ha construït
una gran barrera que impedeix la immigració, oblidant-se de la millora de la
vida de moltes persones.
Però estos
conflictes no són nous, els venim arrossegant des de fa molts anys, com el mur
de Berlín, que va separar milers d’amics i famílies i va provocar molta
tristesa.
Tenim
molts dies per a rememorar o per a celebrar esdeveniments, però sols un per a
lluitar, sols un per a alçar les nostres mans al cel i dir “estima’m”, sols un
per a ser tots un. Doncs sols ens queda dir-vos que no deixem que ens posen
camins, la forma de pensar i ens lleven els nostres drets; que hui siga el dia
en què ens reunim els valents i les valentes per a canviar el món a un lloc
millor, un lloc sense discriminació ni racisme, un món sense guerres però sí
amb pau.
I junts,
de la mà, caminarem cap a un món de pau!
Feliç dia
de la Pau! ¡Feliz día de la Paz! Happy Pace day! Bonne journé de la Paix!


































